andere länder, andere sitten. folge 732529.

Notice the association of the feeling of jealousy with the porcupine in (42a).

(42) a.   kaahkweyimeu.
  kaahkw-eyi-m-e-u (VTA)
  porcupine-think-TA final-TA direct.3>3′-3
  ’she/he is jealous of her/him.‘

eifersüchtig wie ein stachelschwein. nee klar. 🙂

aus: junker, marie-odile (2003): „a native american view of the „mind“ as seen in the lexicon of cognition in east cree“. in: cognitive linguistics 14,2-3 (2003). s. 167-194. hier: s. 182.

Kommentare

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.